简介
翻译指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。语言是为了适应人类社会传达感情、交代事件等事务而诞生的。为了不同语言之间的相互交流而产生了翻译工作。翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动.
这个过程从逻辑上可以分为两个阶段:首先,必须从源语言中译码含义,然后把信息重新编码成目标语言。所有的这两步都要求对语言语义学的知识以及对语言使用者文化的了解。除了要保留原有的意思外,一个好的翻译,对于目标语言的使用者来说,应该要能像是以母语使用者说或写得那般流畅,并要符合译入语的习惯(除非是在特殊情况下,演说者并不打算像一个本语言使用者那样说话,例如在戏剧中)。
有口译、笔译、机器翻译、同声传译、影视译配、网站汉化、图书翻译等,随着IT技术、通讯技术的发展和成熟,最后又诞生了真人服务的“电话翻译”,所以形式越来越多,服务也越来越便捷。从翻译的物质形态来说,它表现为各类符号系统的选择组合。
从翻译的运作的程序上看实际包括了理解、转换、表达三个环节,理解是分析原码,准确地掌握原码所表达的信息;转换是运用多种方法,如口译或笔译的形式,各类符号系统的选择、组合,引申、浓缩等翻译技巧的运用等,将原码所表达的信息转换成译码中的等值信息;表达是用一种新的语言系统进行准确地表达。
上文的诸多翻译形式可以归纳为一点,翻译实际上是一种特殊形式的信息传播。整个翻译活动实际上表现为一种社会信息的传递,表现为传播者、传播渠道、受者之间的一系列互动关系。与普通传播过程不同的是,翻译是在两种文化之间进行的,操纵者所选择的符号不再是原来的符号系统,而是产生了文化换码,但其原理却是与普通传播相同的。
热门简章
-
翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程,该专业学员毕业后发展前景不错。很多人为了获得更好的发展,选择该专业非全日制研究生进修。下面就介绍翻译非全日制研究生报考条件及要求。【报考条件】翻译非全日制研究生报考条件及要求是...
17 阅读
2024-10-24
-
答
翻译非全日制研究生招生院校众多,北京、天津、内蒙古、黑龙江等地区均有院校招生,意向者可以根据自己的工作需求和所在地进行合理选择。下面汇总此专业非全日制研究生招生院校,以供参考。【招生院校一览】招生院校专业方向课程学制山东大学朝鲜语口译3年电子科技大学翻译硕士3年天津大学翻译硕士3...